แปลเพลง Summertime in Paris – Jaden ft. Willow

 

[Chorus]
Summertime is meant to fall in love
I could fall asleep or stare in your eyes
You're right by my side
Summertime is meant to fall in love
I wrote you a poem for your surprise
It's right by your side
.........
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันสามารถนอน หรือจ้องตาเธอได้ตลอดทั้งคืน
เธอที่นอนอยู่ข้างๆ ฉัน
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันเขียนบทกวีไว้ให้เธอได้ประหลาดใจ
มันวางไว้อยู่ข้างๆ ตัวเธอ
.........
[Verse 1]
Top off, when I'm not with you, I feel awful
She likes my ideas, she say I'm thoughtful
Look, look, I was zonin' in the whip
It's because of you I can exist, I swear
I just don't want to get my heart broke
This path is mine, I know
I'm asking for your love
.........
ต้องเติมให้เต็ม เวลาที่ฉันไม่ได้อยู่กับเธอ ฉันนั้นรู้สึกแย่
เธอเป็นเหมือนความคิดของฉัน เธอบอกว่าฉันมีน้ำใจ
ดูสิ ดูสิ ฉันถูกกั้นเขตให้อยู่ในรถยนต์
เป็นเพราะเธอฉันถึงมีชีวิตอยู่ได้ บอกตามตรงนะ
ฉันแค่ไม่อยากจะทำให้หัวใจฉันแตกสลาย
เส้นทางนี้เป็นของฉัน ฉันก็รู้ดี
ฉันกำลังขอความรักจากเธอนะ

[Chorus]
Summertime is meant to fall in love
I could fall asleep or stare in your eyes
We'll dance all night
Summertime is meant to fall in love
I wrote you a poem for your surprise
It's right by your side
.........
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันสามารถนอน หรือจ้องตาเธอได้ตลอดทั้งคืน
เราจะเต้นรำกันตลอดทั้งคืน
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันเขียนบทกวีไว้ให้เธอได้ประหลาดใจ
มันวางไว้อยู่ข้างๆ ตัวเธอ
.........
[Bridge]
I hop out, ooh
I don't wanna go home
I hop out, ooh
I don't wanna go home
.........
ฉันกระโดดออกมา
ฉันไม่อยากจะกลับบ้าน
ฉันกระโดดออกมา
ฉันไม่อยากจะกลับบ้าน

[Verse 2]
Summertime is meant to fall in love
Why won't you confess to all of us?
Drip drop on my neck, that's octopus
I ain't get those texts, you know what's up
Sorry, honest, you need to hear my side of the story
Let's talk, get low to highs, let 'em off
Sit at home, reading Vogue with a centerfold
Love is simple, it's all good 'til the crescendo
'Til they wake up and switch
we ain't playin' Nintendo
That's why when the sun sets
I just stare at the window
.........
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ทำไมนะ เธอถึงไม่ยอมสารภาพต้อหน้าพวกเราทุกคน
เหงื่อไหลยดลงคอ เหมือนกับปลาหมึก
ฉันไม่ได้รับข้อความเหล่านั้น เธอก็รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
โทษนะ พูดตามตรง เธอนั้นอยากได้ยินเรื่องราวของฉัน
มาคุยกันเถอะ จากเรื่องดีไปเรื่องร้าย ปล่อยพวกเขาไปซะ
มานั่งที่บ้าน นั่งอ่านหนังสือ โว๊ค ที่มีรูปเปลือยอยู่หน้ากลาง
ความรักนั้นเรียบง่าย มันเป็นสิ่งที่ดีจนกว่าจะถึงตอนจบ
จนกว่าพวกเขาจะตื่นขึ้นมาแล้วก็เปลี่ยนแปลงไป
เราจะไม่เล่นนินเทนโด
นั่นเป็นเหตุผลที่เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
ฉันก็แค่จ้องมองไปที่หน้าต่าง
.........
[Chorus]
Summertime is meant to fall in love
I could fall asleep or stare in your eyes
We'll dance all night
Summertime is meant to fall in love
I wrote you a poem for your surprise
It's right by your side
.........
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันสามารถนอน หรือจ้องตาเธอได้ตลอดทั้งคืน
เราจะเต้นรำกันตลอดทั้งคืน
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันเขียนบทกวีไว้ให้เธอได้ประหลาดใจ
มันวางไว้อยู่ข้างๆ ตัวเธอ

[Verse 3]
Oh, only you, only you, only you
Yeah, you make my heart race, yeah
Yeah, you make my heart race, yeah
Oh, only you, only you, only you, oh
Yeah, you make my heart race, yeah
Keep me from my dark place
yeah, from my dark place
Now I got my own place
Yeah, we were in love but we just
Yeah, we were in love but we just homies
We just homies
Only you, only you, only you
Yeah, you make my heart race, yeah
Keep me from my dark place, yeah
from my dark place
Now I got my own place, yeah
.........
เพียงเธอผู้เดียว เพียงเธอผู้เดียว เพียงเธอผู้เดียว
เธอทำให้หัวใจของฉันเต้นรัวๆ
เธอทำให้หัวใจของฉันเต้นรัวๆ
เพียงเธอผู้เดียว เพียงเธอผู้เดียว เพียงเธอผู้เดียว
เธอทำให้หัวใจของฉันเต้นรัวๆ
เธอช่วยฉันให้หลุดพ้นจากความมืดมิด
ช่วยฉันให้หลุดพ้นจากความมืดมิด
และตอนนี้ฉันมีที่ของตัวเองแล้ว
เรามีความรัก แต่เราเพิ่งจะ
เราอยู่ในห้วงแห่งรัก แต่เราก็เป็นแค่ครอบครัว
เราเป็นแค่ครอบครัว
เพียงเธอผู้เดียว เพียงเธอผู้เดียว เพียงเธอผู้เดียว
เธอทำให้หัวใจของฉันเต้นรัวๆ
เธอช่วยฉันให้หลุดพ้นจากความมืดมิด
ช่วยฉันให้หลุดพ้นจากความมืดมิด
และตอนนี้ฉันมีที่ของตัวเองแล้ว
.........
[Chorus]
Summertime is meant to fall in love
I could fall asleep or stare in your eyes
We'll dance all night
Summertime is meant to fall in love
I wrote you a poem for your surprise
It's right by your side
Summertime is meant to fall in love
I could fall asleep or stare in your eyes
We'll dance all night
Summertime is meant to fall in love
I wrote you a poem for your surprise
It's right by your side
.........
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันสามารถนอน หรือจ้องตาเธอได้ตลอดทั้งคืน
เราจะเต้นรำกันตลอดทั้งคืน
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันเขียนบทกวีไว้ให้เธอได้ประหลาดใจ
มันวางไว้อยู่ข้างๆ ตัวเธอ
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันสามารถนอน หรือจ้องตาเธอได้ตลอดทั้งคืน
เราจะเต้นรำกันตลอดทั้งคืน
เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน
ฉันเขียนบทกวีไว้ให้เธอได้ประหลาดใจ
มันวางไว้อยู่ข้างๆ ตัวเธอ

[Outro]
And it's summertime
.........
มันเป็นช่วงฤดูร้อน
.........

เมื่อมาพูดถึงตอนตกหลุมรักในช่วงฤดูร้อน ฉันเขียนบทกวีไว้ให้เธอได้ประหลาดใจ

คอมเมนต์ ติชม ได้เต็มที่เลยครับ

You may also like...

ติดต่อเราได้ที่นี่
error: Content is protected !!