แปลเพลง Rumors – Sabrina Claudio ft. ZAYN

 

[Verse 1]
I heard
That you want to be closer to me
I heard
That you said you've seen me in your dreams

ฉันได้ยินมาว่า
เธออยากที่จะอยู่ใกล้ชิดกับฉัน
ฉันได้ยินมาว่า
เธอบอกว่าเธอเห็นฉันในความฝันของเธอ

[Pre-Chorus]
He said, she said
You like the way I smile
He said, she said
You like my confidence and style
He said, she said
You wanna hold my hand and more
And more

พวกเขาต่างก็พูดกันว่า
เธอนั้นชอบรอยยิ้มของฉัน
พวกเขาต่างก็พูดกันว่า
เธอนั้นชอบความมั่นใจ และสไตล์ของฉัน
พวกเขาต่างก็พูดกันว่า
เธอนั้นอยากที่จะจับมือฉัน และทำอย่างอื่นด้วย
ทำอย่างอื่นด้วย

[Chorus]
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors 'bout you and me
How can we make this a reality? Oh

ข่าวลือทั้งหมดนี้ แพร่กระจายไปทั่ว
และฉันก็ค่อนข้างชอบนะ ที่พวกเขาได้ยินมาแบบนั้น
ข่าวลือทั้งหมดนี้ ที่เกี่ยวกับเธอและฉัน
เราจะทำสิ่งนี้ให้กลายเป็นจริงได้อย่างไรนะ

[Verse 2]
He said she said your body's a temple
I think I'd pray just for the sight of you
Deep thinkin', let me sing inside of you
I been sinkin', let me just confide in you

พวกเขาต่างก็พูดกันว่า ร่างกายของเธอเป็นเหมือนที่ยึดเหนี่ยว
และฉันจะสวดภาวนา เพื่อให้ฉันได้สบตากับเธอ
ลึกลงไป ให้ฉันได้ร้องเพลงข้างในจิตใจของเธอนะ
ฉันจมลงไปเรื่อยๆ ให้ฉันได้ไว้วางใจในตัวเธอนะ

[Pre-Chorus]
He said, she said
You like the way I smile
He said, she said
You like my confidence and style
He said, she said
You wanna hold my hand and more
And more

พวกเขาต่างก็พูดกันว่า
เธอนั้นชอบรอยยิ้มของฉัน
พวกเขาต่างก็พูดกันว่า
เธอนั้นชอบความมั่นใจ และสไตล์ของฉัน
พวกเขาต่างก็พูดกันว่า
เธอนั้นอยากที่จะจับมือฉัน และทำอย่างอื่นด้วย
ทำอย่างอื่นด้วย

[Chorus]
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors 'bout you and me
How can we make this a reality? Oh

ข่าวลือทั้งหมดนี้ แพร่กระจายไปทั่ว
และฉันก็ค่อนข้างชอบนะ ที่พวกเขาได้ยินมาแบบนั้น
ข่าวลือทั้งหมดนี้ ที่เกี่ยวกับเธอและฉัน
เราจะทำสิ่งนี้ให้กลายเป็นจริงได้อย่างไรนะ

[Bridge]
I like what I'm hearing, so my attention, you got tonight
If you're half as good as you say you are, let's stop wastin' time
Know we can keep talkin' through everybody that's in this room
Or we can come face-to-face and find out if it's true

ฉันชอบสิ่งที่ฉันได้ยินมา ฉะนั้นความสนใจของฉัน เธอจะได้ในคืนนี้
ถ้าหากเธอนั้นดีได้ครึ่งเท่าที่เธอพูด งั้นก็เลิกเสียเวลากันเถอะ
รู้ไหมว่าเราสามารถพูดต่อไป ผ่านทุกคนที่อยู่ในห้องนี้ได้นะ
หรือเราสามารถมาเผชิญหน้ากัน และดูซิว่ามันเป็นเรื่องจริงหรือไม่

[Chorus]
All these rumors spreading around
And I kinda like the way they sound
All these rumors 'bout you and me
How can we make this a reality? Oh

ข่าวลือทั้งหมดนี้ แพร่กระจายไปทั่ว
และฉันก็ค่อนข้างชอบนะ ที่พวกเขาได้ยินมาแบบนั้น
ข่าวลือทั้งหมดนี้ ที่เกี่ยวกับเธอและฉัน
เราจะทำสิ่งนี้ให้กลายเป็นจริงได้อย่างไรนะ

[Outro]
He said, she said
He said, she said, yeah
He said, she said

พวกเขาต่างก็พูดกัน
พวกเขาต่างก็พูดกัน
พวกเขาต่างก็พูดกัน

ฉันได้ยินมาว่า เธออยากที่จะอยู่ใกล้ชิดกับฉัน ฉันได้ยินมาว่า เธอบอกว่าเธอเห็นฉันในความฝันของเธอ

คอมเมนต์ ติชม ได้เต็มที่เลยครับ

You may also like...

ติดต่อเราได้ที่นี่
error: Content is protected !!