แปลเพลง First Man – Camila Cabello

 

Yes I'm gonna stay with him tonight
I’ll see you in the morning
No of course, he won't drink and drive
Can you say bye to mom for me?
Oh you'll like him, he’s really kind
And he's funny like you sometimes
And I found someone I really like
Maybe for the first time

ใช่แล้ว หนูจะอยู่กับเขาในคืนนี้
และหนูจะไปเจอกับพ่อในตอนเช้า
แต่ก็ไม่แน่ไม่นอนนะ เพราะว่าเขาจะไม่ดื่มแล้วขับรถ
พ่อช่วยไปบอกลากับแม่ให้หน่อยได้ไหม
หนูว่าพ่อจะชอบเขานะ เพราะเขาเป็นคนดีจริงๆ
และเขาก็ตลกเหมือนพ่อด้วยในบางครั้ง
และหนูเจอคนที่หนูชอบจริงๆแล้วละ
ตั้งแต่ครั้งแรกที่หนูเจอเขา

No I don't need a jacket
It's not that cold tonight
And you worry, I get it
But he's waiting outside

หนูไม่ต้องการเสื้อคลุมหรอก
มันไม่หนาวเท่าไหร่ในคืนนี้
และพ่อรู้สึกกังวล หนูเข้าใจนะ
แต่ว่าเขารออยู่ข้างนอกนั่นแล้ว

I swear on my heart
That he's a good man
I know you'll stay up late
Just waiting for me
You held me so tight
Now someone else can
But you were the first man that really loved me

หนูสาบานด้วยใจจริง
เขาเป็นคนดีจริงๆนะ
หนูรู้ว่าพ่อจะนอนดึก
เพียงเพื่อรอหนู
พ่อเคยกอดหนูไว้แน่น
ตอนนี้ เป็นคนอื่นที่สามารถทำแทนได้แล้ว
แต่ว่าพ่อเป็นคนแรกที่รักหนูจริงๆ

Now you're driving to the airport
Not just me you pick up anymore
I’ve got eight days off coming up
And I can only come home for four

ตอนนี้พ่อกำลังขับรถไปที่สนามบิน
ไม่ใช่แค่หนู ที่พ่อขับรถไปส่งอีกต่อไป
หนูมีเวลาเพียงแค่แปดวัน
และหนูสามารถมาที่บ้านได้เพียงแค่สี่วัน

Yeah I just met his family
They’re just like you and mom
He makes me really happy
I think he might be the one, oh

ใช่แล้ว หนูเพิ่งได้เจอกับครอบครัวของเขา
พวกเขาเหมือนกับพ่อและแม่เลยละ
เขาทำให้หนูมีความสุขจริงๆ
หนูคิดว่าเขาอาจจะเป็นคนสุดท้ายแล้วละ

I swear on my heart
That he's a good man
I promise he loves me
He’d never hurt me
You held me so tight
Now someone else can
But you were the first man that really loved me
Now you're on the driveway
Faking a smile
You wish you could tell him he doesn't deserve me
So I had to stop the car and turn around
To tell you you were the first man that really loved me

หนูสาบานด้วยใจจริง
เขาเป็นคนดีจริงๆนะ
หนูสัญญา ว่าเขารักหนู
และเขาไม่เคยทำร้ายหนู
พ่อเคยกอดหนูไว้แน่น
ตอนนี้ เป็นคนอื่นที่สามารถทำแทนได้แล้ว
แต่ว่าพ่อเป็นคนแรกที่รักหนูจริงๆ
ตอนนี้พ่อกำลังขับรถอยู่บนถนน
และฝืนยิ้มออกมา
พ่อหวังว่าพ่อจะได้บอกเขา ว่าเขาไม่คู่ควรกับหนู
หนูจึงต้องหยุดรถ และเลี้ยวกลับไปหา
เพื่อบอกกับพ่อ ว่าพ่อเป็นคนแรกที่รักหนูจริงๆ

And before the open up the doors
I say I've never seen you cry before
You say "You’ve never looked so beautiful
You know you'll always been my little girl"

และก่อนที่จะเปิดประตู
หนูบอกว่า หนูไม่เคยเห็นพ่อร้องไห้มาก่อน
พ่อพูดออกมาว่า "หนูไม่เคยดูสวยขนาดนี้
หนูรู้ไหมว่าหนูจะเป็นสาวน้อยของพ่อเสมอ"

You're looking at me, while walking down the aisle
With tears in your eyes, maybe he deserves me
You don't even know how much it means to me now
That you were the first man that really loved me
that really loved me
You really love me

พ่อกำลังมองมาที่หนู ขณะที่หนูเดินไปตามทางเดิน
ด้วยน้ำตาในดวงตาของพ่อ แต่บางทีเขาคู่ควรกับหนูนะ
พ่อไม่รู้หรอกว่ามันมีความหมายกับหนูมากแค่ไหน
แต่พ่อเป็นคนแรกที่รักหนูจริงๆ
ที่รักหนูจริงๆ
พ่อรักหนูจริงๆ

 

หนูสาบานด้วยใจจริง,เขาเป็นคนดีจริงๆนะ,หนูรู้ว่าพ่อจะนอนดึก,เพียงเพื่อรอหนู,พ่อเคยกอดหนูไว้แน่น,ตอนนี้

คอมเมนต์ ติชม ได้เต็มที่เลยครับ

You may also like...

ติดต่อเราได้ที่นี่
error: Content is protected !!