แปลเพลง Cashmere – Rita Ora

https://translatesongstudio.com/

 

City lights, blurry face
Been missing the feeling, the mistakes
Took a walk, fast pace
Shoes off, only four blocks to your place

แสงไฟยามราตรี ส่องใบหน้าฉันให้พร่ามัว
ความรู้สึกเลือนหายไปพร้อมกับความหลงผิด
ฉันก้าวเดินไปอย่างรวดเร็ว
ถอดรองเท้าออก อีกเพียงแค่สี่ตึกก็จะถึงที่ที่คุณอยู่แล้ว

Had to climb through the window
'cause you lost your key
Getting high with the lights low
had a few more drinks
And the next thing we know
your lips on me
Put it on so you can take it off of me

เราต้องปีนเข้าไปทางหน้าต่าง
เพราะคุณทำกุญแจห้องหาย
เรามัวเมาอยู่ในห้องที่แสงไฟสลัว
แล้วก็ดื่มไปอีก 2-3 แก้ว
และสิ่งต่อไปที่เรารู้ๆกัน
คือริมฝีปากของคุณอยู่บนริมฝีปากของฉัน
คุณจะถอดเสื้อผ้าฉันออกก็ได้นะถ้าคุณต้องการ

Cashmere, left it lying by your bed
It's the colour red, how could I forget?
Cashmere, last night we made such a mess
I knew when I left I'd see you again
So what if I did it on purpose?
So what? Yeah, I did it on purpose
Cashmere, left it lying by your bed
I knew when I left I’d see you again

ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันเอาไว้บนเตียงของคุณ
ที่มันมีสีแดง ฉันจะลืมมันได้อย่างไงล่ะ
ผ้าห่มขนแกะ เมื่อคืนเราได้ทำเรื่องยุ่งยากลงไป
และฉันรู้เมื่อฉันจากไป ฉันจะกลับมาเจอคุณอีกครั้ง
จะเป็นอย่างไงนะ ถ้าฉันจงใจทำมันลงไป
แล้วไงล่ะ ใช่แล้ว ฉันจงใจจะทำมันและแหละ
ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันไว้บนเตียงของคุณ
ฉันรู้เมื่อฉันจากไป ฉันจะกลับมาเจอคุณอีกครั้ง

Left a mark on my neck
But I don’t mind and I don’t try to hide it
You woke me up on your chest
And tonight let's do it all again

คุณจะทิ้งร่องรอยไว้ที่คอของฉันก็ได้
แต่ฉันก็ไม่สนใจ และฉันจะไม่พยายามซ่อนมันหรอก
คุณปลุกให้ฉันตื่น ตอนที่ฉันนอนอยู่บนอกของคุณ
และคืนนี้เรามาทำมันอีกครั้งกันนะ

We'll climb through the window
you can lose your key
Getting high with the lights low
had a few more drinks
And the next thing we know
your lips on me
Put it on so you can take it off of me

แล้วเราจะต้องปีนเข้าไปทางหน้าต่าง
และคุณจะลืมกุญแจอีกก็ได้
เรามามัวเมาอยู่ในห้องที่แสงไฟสลัว
แล้วก็ดื่มกันอีก 2-3 แก้ว
สิ่งต่อไปที่เรารู้ๆกัน
คือริมฝีปากของคุณอยู่บนริมฝีปากของฉัน
คุณจะถอดเสื้อผ้าฉันออกก็ได้นะถ้าคุณต้องการ

Cashmere, left it lying by your bed
It's the colour red, how could I forget?
Cashmere, last night we made such a mess
I knew when I left I'd see you again
So what if I did it on purpose?
So what? Yeah, I did it on purpose
Cashmere, left it lying by your bed
I knew when I left I’d see you again

ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันเอาไว้บนเตียงของคุณ
ที่มันมีสีแดง ฉันจะลืมมันได้อย่างไงล่ะ
ผ้าห่มขนแกะ เมื่อคืนเราได้ทำเรื่องยุ่งยากลงไป
และฉันรู้เมื่อฉันจากไป ฉันจะกลับมาเจอคุณอีกครั้ง
จะเป็นอย่างไงนะ ถ้าฉันจงใจทำมันลงไป
แล้วไงล่ะ ใช่แล้ว ฉันจงใจจะทำมันและแหละ
ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันไว้บนเตียงของคุณ
ฉันรู้เมื่อฉันจากไป ฉันจะกลับมาเจอคุณอีกครั้ง

Cashmere, left it lying by your bed
It's the colour red, how could I forget?
Cashmere, last night we made such a mess
I knew when I left I'd see you again
So what if I did it on purpose?
So what? Yeah, I did it on purpose
Cashmere, left it lying by your bed
I knew when I left I’d see you again

ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันเอาไว้บนเตียงของคุณ
ที่มันมีสีแดง ฉันจะลืมมันได้อย่างไงล่ะ
ผ้าห่มขนแกะ เมื่อคืนเราได้ทำเรื่องยุ่งยากลงไป
และฉันรู้เมื่อฉันจากไป ฉันจะกลับมาเจอคุณอีกครั้ง
จะเป็นอย่างไงนะ ถ้าฉันจงใจทำมันลงไป
แล้วไงล่ะ ใช่แล้ว ฉันจงใจจะทำมันและแหละ
ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันไว้บนเตียงของคุณ
ฉันรู้เมื่อฉันจากไป ฉันจะกลับมาเจอคุณอีกครั้ง

ผ้าห่มขนแกะ ทิ้งมันเอาไว้บนเตียงของคุณ,ที่มันมีสีแดง ฉันจะลืมมันได้อย่างไงล่ะ,ผ้าห่มขนแกะ

คอมเมนต์ ติชม ได้เต็มที่เลยครับ

You may also like...

ติดต่อเราได้ที่นี่
error: Content is protected !!