แปลเพลง Another Side – Matisse & Sadko, Robert Falcon ft. Wrabel

https://translatesongstudio.com/

[Verse 1]
So I break myself open
Stuck in the middle of your ocean
Falling apart in slow motion
Pull me down
.........
ฉะนั้น ฉันจึงหยุดตัวเองลง
ติดอยู่กลางมหาสมุทรของเธอ
พังทลายลงอย่างช้าๆ
มันดึงฉันลงไป
.........
[Pre-Chorus]
Waiting on a phone call
Got me thinking that it's my fault
How you walking through my walls
Inside out
.........
ฉันกำลังรอสายเรียกเข้าจากเธอ
ฉันคิดว่ามันเป็นความผิดของฉันนะ
แล้วเธอเดินผ่านกำแพงของฉันไปได้ยังไงนะ
เหมือนเดินทะลุผ่านไปเลย

[Chorus]
So it goes
I feel it all, you don't
There's gotta be another side
Another side of this thing
So it goes
I say the words you won't
There's gotta be another side
Another side of this thing
Another side of this thing
Another side of this thing
Another side of this thing
.........
แล้วมันก็ดำเนินต่อไป
ฉันรู้สึกทุกอย่าง เธอไม่รู้สึกหรือ
ว่ามันจะต้องมีอีกด้านหนึ่ง
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้แน่ๆ
แล้วมันก็ดำเนินต่อไป
ฉันจึงพูดคำที่เธอไม่ต้องการออกมา
ว่ามันจะต้องมีอีกด้านหนึ่ง
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้แน่ๆ
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
.........
[Verse 2]
So I pull myself together
Half my heart is getting better
Are you opening my letters?
I don't know
.........
ฉะนั้น ฉันดึงตัวเองเข้าด้วยกัน
และครึ่งหนึ่งของหัวใจของฉัน เริ่มดีขึ้นแล้ว
แล้วเธอได้เปิดจดหมายของฉันหรือยังนะ
ฉันก็ไม่ไม่รู้

[Pre-Chorus]
Waiting on a phone call
Got me thinking that it's my fault
How you walking through my walls
Inside out
.........
ฉันกำลังรอสายเรียกเข้าจากเธอ
ฉันคิดว่ามันเป็นความผิดของฉันนะ
แล้วเธอเดินผ่านกำแพงของฉันไปได้ยังไงนะ
เหมือนเดินทะลุผ่านไปเลย
.........
[Chorus]
So it goes
I feel it all, you don't
There's gotta be another side
Another side of this thing
So it goes
I say the words you won't
There's gotta be another side
Another side of this thing
Another side of this thing
Another side of this thing
Another side of this thing
.........
แล้วมันก็ดำเนินต่อไป
ฉันรู้สึกทุกอย่าง เธอไม่รู้สึกหรือ
ว่ามันจะต้องมีอีกด้านหนึ่ง
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้แน่ๆ
แล้วมันก็ดำเนินต่อไป
ฉันจึงพูดคำที่เธอไม่ต้องการออกมา
ว่ามันจะต้องมีอีกด้านหนึ่ง
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้แน่ๆ
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้

[Bridge]
I feel it on the inside
I feel it on the outside
There's gotta be another side
Another side of this thing
Another side of this thing
Another side of this thing
Another side of this thing
.........
ฉันรู้สึกว่ามันอยู่ข้างใน
ฉันรู้สึกว่ามันอยู่ข้างนอก
ว่ามันจะต้องมีอีกด้านหนึ่ง
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
อีกด้านหนึ่งของเรื่องนี้
.........

ฉันกำลังรอสายเรียกเข้าจากเธอ ฉันคิดว่ามันเป็นความผิดของฉันนะ

คอมเมนต์ ติชม ได้เต็มที่เลยครับ

You may also like...

ติดต่อเราได้ที่นี่
error: Content is protected !!